Home
Tekstedities
   
Bestellen..
   

Georg Büchner, de brieven


Ingeleid, vertaald en van noten voorzien door Jan Gielkens
  Afmetingen:
24.5 x 17 cm
Gewicht:
292 gram
Uitvoering:
Genaaid, 112 blz.
ISBN:
90-75879-091
Prijs:
€ 14.50
Georg Büchner, de brieven   De Duitse schrijver Georg Büchner (1813-1837) was net drieëntwintig toen hij overleed. Hij had meer van zich doen spreken als politiek actief student dan als letterkundige en stond aan het begin van een wetenschappelijke carrière. De laatste vier jaar van zijn leven werkte hij hard: tijdens zijn studie schreef hij enkele toneelstukken, een novelle, een politiek pamflet en een proefschrift. Bovendien vertaalde hij enkele toneelstukken.
De combinatie van de vroege dood en de grote kwaliteit van het literaire werk zijn de oorzaak geweest van de roem van Georg Büchner, die in het Duitse taalgebied een absolute klassieker is. Met de novelle Lenz, zo is het algemene oordeel, begint het moderne Duitse proza, het toneelstuk Woyzeck is de basis van het moderne Duitse toneel en het politieke pamflet Der Hessische Landbote is een waardige voorloper van het Communistisch Manifest.

Büchners werk is ook in Nederland en Vlaanderen bekend: zijn toneelstukken Dantons dood, Woyzeck en Leonce en Lena worden geregeld opgevoerd. Tot nu toe ontbrak in het Nederlandse taalgebied de vertaling van de correspondentie van Georg Büchner. De brieven die hij met familie, vrienden en collega's wisselde tonen de literaire kracht van Büchners taal. Bovendien zijn ze bouwstenen voor zijn biografie. Ze laten een jonge schrijver en wetenschapper zien die zijn weg zoekt in leven, politiek en literatuur en die tegelijkertijd werkt aan zijn latere roem.
'Georg Büchner, de brieven' is ingeleid, vertaald en van uitvoerige annotatie voorzien door Jan Gielkens, historicus en germanist.
Jan Gielkens is (mede)samensteller van verscheidene bronnenpublicaties op sociaal-historisch gebied. In 1998 promoveerde hij op een wetenschappelijke editie van de correspondentie van Karl Marx met zijn Nederlandse verwanten. Daarnaast is hij publicist en literair vertaler, onder andere van het werk van Nobelprijswinnaar Günter Grass.
 
  Recensies  
Trouw 2 dec. 2000
Jan Gielkens heeft niet alleen bekwaam de vertaling voor zijn rekening genomen, maar ook een bijzonder instructieve inleiding geschreven [...]. Tenslotte heeft hij gezorgd voor een voorbeeldige uitvoerige annotatie.
Zelfs in Duitsland kent men geen editie van Büchners brieven van dit wetenschappelijk formaat. Ook de uitgever dient alle lof voor het fraai uitgevoerde boek.
 
 
Uitgeverij Van Gruting
  Albert van Dalsumlaan 613, 3584 HN Utrecht
Telefoon: 06 434 086 52
E-mail: info@vangruting.nl